第4巻693番歌はこちらにまとめました。
第4巻 693番歌
巻 | 第4巻 |
歌番号 | 693番歌 |
作者 | 大伴千室 |
題詞 | 大伴宿祢千室歌一首 [未詳] |
原文 | 如此耳 戀哉将度 秋津野尓 多奈引雲能 過跡者無二 |
訓読 | かくのみし恋ひやわたらむ秋津野にたなびく雲の過ぐとはなしに |
かな | かくのみし こひやわたらむ あきづのに たなびくくもの すぐとはなしに |
英語(ローマ字) | KAKUNOMISHI KOHIYAWATARAMU AKIDUNONI TANABIKUKUMONO SUGUTOHANASHINI |
訳 | 秋津野にたなびく雲ならやがて消えてゆくのに、私の恋心はこのままずっと続いていくしかないのだろうか。 |
左注 | – |
校異 | 歌 [西] 謌 [西(訂正)] 歌 |
用語 | 相聞、作者:大伴千室、和歌山、吉野、地名、序詞、恋情 |